来自各行各业的趣味英语谚语

  [2007-09-12 09:28]Tom 论坛

铁匠们说:“a good anvil does not fear the hammer”(好钻石不怕锤打)

鞋匠们说:“the cobbler"s wife is the worst shod.”(鞋匠的老婆没鞋穿)

木匠们说“such carpenters ,such chips.”(什么木匠出什么活)

裁缝们说:“cut the coat according to the cloth”(看布裁衣)

农夫们说:“as a man sows,so shallhe reap”(种什么,收什么)

渔民们说:“the best fish swim near the bottom.”(好鱼居水底)

猎人们说“a bird in hand is worth two in the bush ”(双鸟在林不如一鸟在手)

磨房主说“all is grist that comes to his mill”(到他磨里都成粉)

淘金主说:“all is not gold that glitters”(发光的未必都是金子)

驯马人说:“a boisterous horse must have a rough bridle.”(烈马要套粗笼头)

牧马人说:“make hay while the sunshine.”(晒草要趁太阳好)

主妇们说:“a stich in time saves nine”(一针及时省九针)


[责编:胡月]
发表评论
 相关文章
·5个滑稽的英语谚语 09月11日
·让你保持积极态度的英文谚语! 07月18日
·与猫相关的英语谚语和短语 04月19日
·更多相关文章谚语
 
 编辑推荐
·主题:办公室
·地点:徐汇中心 AV Room
·时间:2-3pm 8月5日

·主题:个人投资
·地点:浦东中心 Social Club
·时间:4-5pm 8月5日 Apr.3
姓名
地区
城市
固定电话
手机
E-mail
我要收到Web的电子杂志

TOM集团  TOM在线  广告服务  私隐政策  TOM招聘  联系我们  About TOM Online
Copyright © 2007 雷霆万钧 版权所有